14 1514 15 WARNINGDo not place bassinet on unit if a child is in the playard. Make sure playard is fully assembled. MISE EN GARDENe pas placer le peti
16 1716 17Changing Table Set UpAssemblage de la table à langerInstalación de la mesa para cambiar al bebé WARNINGWhen using changing table, be sure to
18 1918 19Changing Table Set UpAssemblage de la table à langerInstalación de la mesa para cambiar al bebé12A, B & C. Stretch fabric cover over met
20 2120 21 WARNINGDo not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or re-chargeable (nickel-cadmium) batteries. Remove b
22 2322 23To Operate Lullaby NiteLite Electronics (Select models)Fonctionnement du module électronique Lullaby NiteLite (certains modèles)Para utiliza
24 2524 25To Operate Lullaby NiteLite Electronics (Select models)Fonctionnement du module électronique Lullaby NiteLite (certains modèles)Para utiliza
26 2726 27To Operate Lullaby NiteLite Electronics (Select models)Fonctionnement du module électronique Lullaby NiteLite (certains modèles)Para utiliza
28 2928 2918. LIGHT: Push the button with the light bulb. The light will stay on for about 6 minutes before automatically turning o.MUSIC: Push the b
30 3130 31Assembling the Toy Gym Arch ToysAssemblage du portique avec jouets suspendusArmado de los juguetes del arco del gimnasio 19. Slide ring thr
32 3332 33Assembling the Toy Gym Arch ToysAssemblage du portique avec jouets suspendusArmado de los juguetes del arco del gimnasio 22. Gently push ce
Ліжко-манеж “LULLABY TOP” Артикул: 60701 Інструкції до використання Прочитайте ці інструкції перед складанням та використанням. ЗАВЖДИ ЗБЕРІГАЙТЕ
34 3534 35Packing Up the PlayardRangement du parcEmpaquetado del corralito 24. Lift and squeeze center of top rail to release lock. Push down on top
38 3938 39LAS BARANDAS SUPERIORES NO SE TRABAN EN LA POSICIÓN VERTICAL :El centro del piso debe star levantado al nivel de las barandas superiores. Ti
40 4140 41Soins et entretienNETTOYAGE• Nettoyer périodiquement les pièces en plastique à l’aide d’un linge doux humide.• Essuyer à l’aide d’une éponge
НЕ використовуйте прилади Toy Gym та Bassinet, якщо (одне з трьох): дитина вже може перевертатись, ставати на ручки та коліна, або ж ї
10. Приладнайте металеві опори до стійок , переконавшись у тому, що металеві пружинні ґудзики (кнопки) повністю пройшли через отвори. 11
Для того, щоб зупинити будь-який режим електронного блоку, натисніть на кнопку зі знаком „stop”. Для
TOY GYM ARCHES НЕ МОЖУТЬ СТОЯТИ У КУТКОВИХ КИШЕНЬКАХ ПЛЕТЕНОЇ ЛЮЛЬКИ Переконайтеся, що Ви закріпили защіпки і надійно встановили арку у кишен
8 98 912 WARNINGBefore use remove and dis-pose of any plastic bags and keep them out of reach of children to avoid the danger of suocation.Failure to
10 1110 113. Lift each top rail until it locks. Check that all four top rails are locked before proceeding to Step 4. Top rails will automatically loc
12 1312 136. Remove oor pad from playard. Lay bas-sinet over playard, snaps facing down. Con-nect tubes and slide through tubing pockets on the sides
Comentários a estes Manuais