Chicco Fantasy Island Manual do Proprietário

Consulte online ou descarregue Manual do Proprietário para Exercitadores e tapetes de jogo para bebé Chicco Fantasy Island. Chicco Fantasy Island Owner's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - 

1

Página 2

10111. Desserrer la vis du compartiment des piles à l’aide d’un tournevis.2. Oter les piles usagées et introduire les nouvelles piles en respectant la

Página 3

1011 GebrauchsanleitungDAlter: 9 m+GEBRAUCHSANLEITUNGBitte lesen Sie vor dem Gebrauch diese Anleitung durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachlese

Página 4

12132. Die leeren Batterien herausnehmen. Die neuen Batterien einsetzen. Dabei darauf achten, die richtige Polarität einzuhal-ten (wie auf dem Produkt

Página 5 - Manuale Istruzioni

1213Manual de Instrucciones EEdad: 9 m+MANUAL DE INSTRUCCIONESSe recomienda leer estas instrucciones antes del uso y conservarlas para futuras consul

Página 6

14153. Volver a posicionar la tapa y apretar a fondo el tornillo.• Para sustituir las pilas: aojar el tornillo de la tapa (g. C-4) con un destornill

Página 7 - Instructions

1415Manual de InstruçõesPIdade: 9 m+MANUAL DE INSTRUÇÕESRecomenda-se que leia estas instruções antes de utilizar e as conserve para consultas futuras.

Página 8

1617(como indicado no produto).3. Coloque de novo a tampa e aperte bem o parafuso.• Utilize pilhas alcalinas iguais ou equivalentes ao tipo recomendad

Página 9 - Manuel d’Instructions

1617Handleiding NLLeeftijd: 9 m+HANDLEIDINGLees deze instructies voor het gebruik en bewaar ze voor latere raadpleging.Het speelgoed werkt op 2 alkali

Página 10

18192. Verwijder de lege batterijen en doe de nieuwe batterijen erin met de polen naar de juiste kant (zoals op het product aangeduid wordt).3. Plaats

Página 11 - Gebrauchsanleitung

1819BruksanvisningSÅlder: 9 mån. och uppåtBRUKSANVISNINGVi rekommenderar att man läser igenom och sparar dessa instruktioner för framtida bruk.Leksake

Página 13 - Manual de Instrucciones

20213. Sätt tillbaka locket och dra åt skruven så mycket som möjligt.• För att byta batterierna: lossa skruven till locket (Fig. C–4 ) med en skruvmej

Página 14

2021Brukerveiledning NAlder: 9 m+BRUKSANVISNINGBruksanvisningen må leses før bruk og oppbevares for senere referanse.Leketøyet bruker to 1,5V alkali

Página 15 - Manual de Instruções

2223INNSETTING OG/ELLER SKIFTE AV BATTERIERPASS PÅ!• Batteriene skal alltid skiftes ut av en voksen.For å skifte batterier: 1. Skru ut skruen i lokket

Página 16

2223KäyttöohjeetFINIkäsuositus: 9 kk+KÄYTTÖOHJELue nämä ohjeet ennen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten.Toimii kahdella 1,5 voltin AA-alkal

Página 17 - Handleiding

24252. Poista tyhjät paristot ja aseta tilalle uudet paristot (varmista, että navat tulevat oikein päin – ks. tuotteessa olevat merkinnät).3. Aseta lu

Página 18

2425Οδηγιεσ Χρησησ GRΗλικία: 9 μ+ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝΣυνιστάται να διαβάσετε πριν από τη χρήση και να κρατήσετε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική αναφορ

Página 19 - Bruksanvisning

2627Για να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες: 1. Ξεβιδώστε τη βίδα στο πορτάκι της θήκης μπαταριών με ένα κατσαβίδι, για να έχετε πρόσβαση στην θήκη των μ

Página 20

2627Kullanim KilavuzuTRYaş: 9 ay+KULLANIM KILAVUZUKullanımdan önce okuyunuz ve ileride referans olarak kullanmak üzere saklayınız. Ürün 2 adet 1,5 Vol

Página 21 - Brukerveiledning

2829Per sostituire le pile: Pilleri değiştirmek için:1. Pil yuvası kapağının vidasını bir tornavida ile gevşetiniz, kapağı çıkartınız.2. Tükenmiş pill

Página 22

2829PLWiek: 9 m+ INSTRUKCJE UŻYTKOWANIAPrzed użytkowaniem produktu należy przeczytać instrukcje obsługi oraz zachować je na przyszłość jako źródło in-

Página 24

3031WKŁADANIE I/LUB WYMIANA BATERIIUWAGA!• Wymiana baterii musi być zawsze przeprowadzana wyłącznie przez osobę dorosłą.W celu wymiany baterii wykonać

Página 25 - Οδηγιεσ Χρησησ

3031RUВозраст: 9 м+ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮПеред использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните её для обращения в будущем.Для

Página 26

3233Процедура по замене батареек: 1. Отверткой ослабьте винт дверцы батарейного отсека, чтобы получить доступ к последнему.2. Выньте разряженные батар

Página 27 - Kullanim Kilavuzu

3233SA.  . . 1,5 

Página 28

3435:.    1- .)( 

Página 30

Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - Grandate - Como - Italy - Made in Chinawww.chicco.comCod. 00 069005 000 000 94903 L 1

Página 32

45Età: 9 m+MANUALE ISTRUZIONISi raccomanda di leggere prima dell’uso e conservare queste istruzioni per riferimento futuro.Il gioco funziona con 2 pil

Página 33

67Per sostituire le pile: 1.Allentare la vite dello sportello del vano batterie con un cacciavite per accedere al comparto batterie.2. Rimuovere le p

Página 34

67Age: 9 m+INSTRUCTION MANUALPlease read these instructions carefully before using the toy and keep for future reference.This toy car runs on 2 alkali

Página 35

892. Remove the spent batteries and fit new ones making sure they are fitted with their poles in the right direction (as indicated on the product).3.

Página 36 - Cod. 00 069005 000 000

89Manuel d’Instructions FAge: 9 m+NOTICEIl est conseillé de lire cette notice avant l’emploi et de la conserver pour toute référence future.Le jouet f

Comentários a estes Manuais

Sem comentários